Inicio > General > Polacos cantando estacas / Llach, Espriu.

Polacos cantando estacas / Llach, Espriu.

2011/02/08

L’Estaca de Lluís Llach —canción mítica de la heroica lucha antifraguista y ahora de la algo menos heroica lucha independentista—, en Polonia, en versión sinfónica y coral, cantada en polaco con el estribillo en catalán (si el menguado oído no me engaña). ¿Vendrá de ahí la leyenda de que en Madrid llamamos «polacos» a los catalanes? ¿O fue directamente mi muy querido Vázquez Montalbán —que en mi memoria está— quien se la inventó para aquello de Un polaco en la corte del rey Juan Carlos? 

(Añado entre paréntesis que, a mi entender, Llach ha compuesto y cantado alguna de las grandes canciones peninsulares de los últimos años. En su momento me supe de memoria L’Estaca, por supuesto, pero también, mejor aún, Per un tros del teu cos (en cuya frase principal se apoya uno de mis poemas gráficos inéditos) y Laura. Sería yo un hijo de perra intelectual (uno entre miles, por cierto) si no reconociese el enorme impulso que Cataluña me prestó en los diez últimos años del franquismo y en los meses inverosímiles del fraguismo. Muchas veces he afirmado en público y en privado que mi primer libro édito (Cantata Soleá, Hiperión, 1978) procede directamente de una lectura entusiasmada de La pell de brau. Conste de nuevo ahora, cuando parece que todo el mundo se ha olvidado de Salvador Espriu.)

Anuncios
  1. Ramoon
    2011/02/09 en 04:02

    A mi me gusta esta, aunque las canciones políticas tiene el defecto de ser al final puntas de lanza partidistas… cuando se supone que la música amansa las fieras, o eso dicen… Porque yo creo que las azuza tanto como las amansa.

  2. 2011/02/08 en 17:19

    Lo del estribillo en catalán, hum, no lo veo yo muy claro 😉
    Hablando de canciones de Llach, otra mítica es «Que tinguem sort» que yo desconocía completamente y resulta que se pone hasta en las bodas (http://bit.ly/fR1e1n).

  1. No trackbacks yet.
Los comentarios están cerrados.
A %d blogueros les gusta esto: